domingo, 28 de junio de 2009

Catching Fire (En Llamas) - Los Juegos del Hambre #2 - Suzanne Collins - Reseña y Primer capítulo

Título: Catching Fire

Traducción: En Llamas

Autora: Suzanne Collins

Editorial: Scholastic Press

Fecha de publicación en inglés: 1 de eptiembre de 2009

Fecha de publicación en español: 10 de enero de 2010

Sinopsis:

Contra todo pronóstico, Katniss Everdeen ha ganado los Juegos del Hambre anuales junto con el otro tributo de su distrito, Peeta Mellark. Pero fue una victoria conseguida mediante el desafío al Capitolio y a sus crueles reglas. Katniss y Peeta deberían estar contentos. Después de todo, acaban de conseguir para ellos y sus familias una vida de seguridad y abundancia. Pero hay rumores de rebelión, y Katniss y Peeta, para su horror, son la cara de esa rebelión. El Capitolio está furioso. El Capitolio quiere venganza.


Opinión personal:




Temática del libro:

Acción:
Violencia:
Romance:
Humor:
Intriga:


Trailer oficial del libro:






Reseña:


Existe una sinopsis más larga, pero yo creo que es bueno leer este libro sabiendo tan poco de él como sea posible. De hecho, creo que eso sirve para cualquier libro, porque así conserva mejor la capacidad de sorprendernos. Aunque a la hora de la verdad, en Catching Fire da lo mismo la sinopsis que leas: por muchísimo que sepas ya, hasta que no leas el libro no sabrás absolutamente nada.

Como alguien que llevaba siete señores meses (y siete meses son muchos meses) (des)esperando por este libro, me había formado todo tipo de teorías sobre lo que podría pasar y, sobre todo, me había creado unas expectativas altísimas.

Pues bien.

Catching Fire no me decepcionó.

No me decepcionó en absoluto.

Es más, no le tiene absolutamente nada que envidiar a Los Juegos del Hambre.

Empiezo situándome en el primer capítulo. Es curioso (aunque dudo que sea casualidad), pero tiene muchos paralelismos con el primer capítulo de Los Juegos del Hambre: el primer personaje en aparecer (además de la propia Katniss, se entiende) es Buttercup, el gato gruñón de su hermana; el libro empieza en la mañana de un día muy importante; es un capítulo de introducción con muy poco diálogo que sirve de presentación del libro; vuelve a aparecer el bosque, y también el Quemador, y vuelven a aparecer también las sopas “maravillosas” de Sae la Grasienta. Para saber más, eso sí, tendréis que leerlo...

El libro empieza seis meses después del final de Los Juegos del Hambre, aunque desde entonces no ha pasado nada importante, y abarca un período de tiempo mucho más largo que su predecesor. Así, mientras que el argumento de Los Juegos del Hambre se centraba en un único evento (los Juegos propiamente dichos), en Catching Fire pasan muchas cosas distintas, una detrás de otra, y el único elemento de unión entre ellas es el enfrentamiento entre Katniss y el Capitolio.

Eso tiene consecuencias: en Los Juegos del Hambre el final podía no ser satisfactorio y te dejaba con ganas de más, pero había un final: terminaban los Juegos y volvían a casa. En Catching Fire, en cambio, sólo les faltó escribir un enorme CONTINUARÁ... en negrita en la última página: aunque en la recta final pasan muchas cosas, ninguna parte de la trama queda cerrada.

Tampoco hay tanta sangre como en Los Juegos del Hambre, pero Catching Fire tiene su propia ración de muertes y macabradas. Y de damnificados dentro del círculo más íntimo de Katniss (así que ojito, los que le hayáis cogido cariño a algún personaje... en Catching Fire no se escatiman bajas).

Aparecen entremezclados momentos de humor con otros muy tristes, en medio de un ritmo que sigue siendo frenético e impecable. La violencia de Los Juegos del Hambre es sustituida en parte por un enfrentamiento menos físico con el Capitolio. La narración desde el punto de vista de Katniss vuelve a ser única, con ese leve punto de ironía (tened cuidado porque si devoráis el libro demasiado rápido se os pasarán detalles por alto) y esa exasperación que produce otras veces cuando no es capaz de ver algo que resulta obvio. Aunque claro, esta es Katniss, así que si fuera capaz de verlo todo a la primera no sería ella. Vuelven a aparecer todos los personajes ya conocidos (aquellos que siguen con vida, se entiende) y muchos otros, tanto del Distrito 12 como del Capitolio como del resto de Panem. Aunque en Los Juegos del Hambre había pocos personajes (básicamente porque Katniss se pasaba la mitad del libro colgando de un árbol y la otra mitad rosmando por tenerse que depilar para salir en la tele) en Catching Fire aparecen nuevos personajes continuamente, algunos de los cuales verdaderamente merece la pena conocer.

Y después está el romance, por supuesto. Visto lo visto, ¿cómo no va a estar Katniss dividida entre Gale y Peeta? Aunque hay uno de los dos que está dolorosamente ausente en la segunda mitad del libro...

En cuanto a la trama, no importa qué teoría hayas imaginado, porque el libro va mucho más allá. Muchas de las cosas que aparecen en el libro alguien las había propuesto ya (por lo menos yo ya las había leído antes, de una forma u otra), pero en todas ellas se habían quedado cortos. Muy, muy cortos.

Y ya que acabo de poner el libro por los cuernos de la luna, es hora de sacarle algún defecto. El libro está dividido en tres partes, pero aunque encontré las dos primeras impecables y perfectas (o casi), creo que en la tercera parte a Suzanne Collins se le fue la mano. Aunque al fin y al cabo, esto es la continuación de Los Juegos del Hambre, así que se le puede disculpar la exageración.

El único gran inconveniente del libro, por lo tanto, es el final: es IMPOSIBLE leer un final así y tener que esperar UN AÑO ENTERO (o quizás más)para saber qué es lo que pasa después.


Tal vez os interese saber:

El ilustrador que dibujó a Katniss y Peeta tal y como aparecen en la portada británica de Los Juegos del Hambre (son las imágenes de Katniss y Peeta que subí en este post) se llama Jason Chart, su trabajo es increíble, y es también el creador de, entre otras cosas, la portada de Eyes Like Stars, un libro de Lisa Mantchev que se publicará más tarde en el 2009 (la imagen a la derecha). Su página web es completamente recomendable, os aconsejo que os paséis por allí a echarle un vistazo a sus ilustraciones.


Enlaces de interés:

Web oficial de Los Juegos del Hambre en España

Web oficial de Los Juegos del Hambre en EEUU
Web oficial de Los Juegos del Hambre en Reino Unido
Web de Suzanne Collins (inglés)

Foro no oficial de fans de la saga (inglés)



Y por último...

198 comentarios:

Aineric dijo...

Gracias, justo ayer fue mi cumple y esto es como un regalo para mí. De nuevo , gracias. Ya lo he leído y no puedo esperar a que esté el libro traducido^^. Saludos!

barnsdale11 dijo...

De nada ^^ Pues a partir de julio seguiré subiendo más :)

Y por cierto... FELICIDADES!!

Isabel dijo...

Wuooo! Muchas gracias!! Ayer por la mañana me compre el libro de Los juegos de Hambre y me qede toda la noche leyendo de lo intrigada q estaba (eso si, tengo unas ojeras q me llegan al suelo jajaja) a q stoy super contenta de saber del 2º libro!! Voy a leer el primer cap ya! xDD

PD. Stoy deseando q llegue julio

Aineric dijo...

Yo también estoy deseando que sea julia. Y gracias Barnsdale11 ^^!

Creep dijo...

Muchísisma gracias! Pedazo reseña. No he leído los Juegos del Hambre(son muchos libros pendientes los que tengo) pero me han dicho que están muy bien. Ahora leyendo la reseña me han entrado ganas de leer los dos de golpe xDDD

Saludos!!

Arantxa y Aran dijo...

que tentacion el primer capi!!! >_< pero la verdad es que me he propuesto esperar porque como dijiste unna después se muere por continuar y se encuentra con que no podrá hacerlo hata más tarde, pero bueno, menos mal que no es demasiado tiempo jeje :P

la reseña me ha encantado, aunque espero que el final no sea tan malo y no me defraude el libro ;)

bss ^^:

*Arantxa*

Anónimo dijo...

Que intriga quiero más!!!!!!!!

Anónimo dijo...

nooooo!!!
no puedo descargar el primer capitulo!! estoy lo q se dice destrozada...
en fin que se le va a hacer....
ayer me empece y termine los juegos del hambre, no me podia ir a dormir asi que hasta q no lo termine no me fui y stoy ansiosa ya por el segundo libro

besos
beatriz

mundo joven de los libros dijo...

La verdad es que no había oido hablar de este libro, pero parece muy interesante ^^

Anónimo dijo...

kiaaa, estoi super ansiosa con leer la continuacion del segundo libro, a sido devastador encantador, facinante.. no enuentro palabras,, quiero seguir leyendo mas porfavor no te pares y sigue traduciendo porfaaaaaa. GRACIAS GRACIAS ..

merii dijo...

chicas alguien sabe dond sta el libro traducido o algo??

barnsdale11 dijo...

Mándame un correo a librojoven@hotmail.com, y te envío los capítulos traducidos :)

Anónimo dijo...

waaaaaa!!!dioos!!
yo me acabo de terminar los juegos del hambre y me he kedado a dos velas. engancha muchisimo asike gracias por estar traduciendo el siguiente...no dudes en ke te mande un correo para ke me envies los capitulos.MUxiiisimas gracias por traducirlo!!!

Anónimo dijo...

DECIR QUE EL PRIMERO ESTUVO BIEN ES QUEDARSE CORTA.ESTOY ENGANANCHADISIMA.HACIA MUCHISIMO QUE NO ME PASABA.ADEMAS ADORO A PEETA.NO PUDE AGUANTAR Y ME LEI ALGO DE LA 2ª PARTE,DIOS Y AHORA CREO QUE ME VOY A MORIR CON LA ESPERA A QUE SALGA A LA VENTA COMPLETO.¿SEGURO QUE SALE A LA VENTA EN ESPAÑA EN SEPTIEMBRE?TENGO ENTENDIDO QUE ES EN DICIEMBRE-ENERO 2010
SI SABEIS ALGO MAS CONTADMELO PLEASE!!!!!!!!

Anónimo dijo...

gracias por la traduccion, de veras gracias, me lo lei todo (prendiendo fuego)en un dia, y como dices tu, la espera va ser demasiado larga, son pocos los libros que espero con ansias a que se publiquen, de nuevo gracias.

Anónimo dijo...

¿Para cuándo la última parte de la trilogía?Lo sabe alguien? y otra cosa ¿Para cuándo los últimos caps. que faltan de la 2ª?Gracias

Anónimo dijo...

Pues coincido completamente con tu reseña.Una segunda parte a la altura de ¨Los Juegos del Hambre¨.Completamente imprevisible y que provoca el derrame de más de una lágrima.También estoy de acuerdo en que Suzanne se pasa un poco con la tercera parte.En cuanto al final , creo que Collins quiere que nos dé algo.¿Cómo puede acabar un gran libro de esta forma y dejarnos así sin más? Para mí , la mejor trilogía que he leído nunca , aunque no sepa cuál será el desenlace...Espero con ansia la tercera parte.

Me encanta tu blog . Un seguidor .

Anónimo dijo...

Muchísimas gracias por la traducción que he de decir, es de una altísima calidad y gracias por poner estos libros al alcance nuestro. En mi caso no se venden donde vivo y este sitio viene a ocupar un lugar muy importante en mis intereses.
Al margen el libro, la saga, esta genial, destacable. Gracias de nuevo

La_JaPo dijo...

DIOS!!! si pudiera me ira a vivir edntro de este libro1!!! no me puedo creer...ohh...no tengo ni plabras, si desde q lo hice dije que los juegs dl hambre era el mejor libr que habia leido en m vida......ahora no se si sguir diciendolo...este libro es tan....guau! de verdad muchas gracias! ya te ls he dado mil veces xD per no pasa nada por hacerlo mil una no?? pues eso, kien no lo haya leido aun q lo haga!!!! q esque se le van a poner los vellos e punta!!! ains....por cierto...Peeta s mio!! xDDD un beso a todas y feliz verano^^

Aradiah dijo...

IMPRESIONANTE! me gusto muchisimo "los juegos del hambre", quizás me impactó más que catching fire por la novedad, el no esperar que un libro "juvenil" me fuese a a atrapar de esa forma. pero este 2º libro.... IMPRESIONANTE. Sí, lo reconozco, también se me pusieron los ojillos húmedos con algunos fragmentos.
Me he quedado con ganas de más (imposible no quedarse así) y un "mono" que no me quito con nada.
Gracias otra vez.

Abel Aranda dijo...

Muchas gracias, acabo de terminar de leer la segunda parte gracias a ti y aunque te deja todavia peor que el primero es una maravilla. Muchas gracias por tu esfuerzo

Anónimo dijo...

hola!! Lo primero darte las gracias por la traducción; las clases de inglés que hayas tomado han dado su fruto. Es cierto que a la autora se le va la mano con ese final tan dramático... supongo que quisieron asegurarse el tercer libro. Pero eso no quita que sea la mejor novela que he leído hasta ahora. A ver cuando sale el último libro y a ver si es cierto que hacen una peli.
Por cierto, el blog está genial.

Anónimo dijo...

si alguien me puede pasar el libro se lo agradeceria muchisimo mi mail es nadinstroke@msn.com gracias!

Esther dijo...

muchisimas gracias por la traducción... no se como voy a poder esperar para el tercer libro, es la mejor novela que he leido... he vuelto loca a toda mi familia hablando de ambos libros mientras los leia... me los he leido dos veces cada uno!!
P.D. me encanta tu blog!! =D

Anónimo dijo...

hola!!!!muchísimas gracias por la traducción del libro. has hecho un trabajo estupendo! no se si voy a poder esperar para leer el siguiente.!!!! enhorabuena por el blog, es estupendo!! =)

Anónimo dijo...

Yo ya he leido los dos libros y estoy e acuerdo contigo el mayor defecto es q ahora no quiero esperar ni un segurdo para leer el tercero pero voy a tener q esperar de todas todas y lo q a mi me parece una eernidad además.
por cierto me encanta tu blog creo q te esfuerzas mucho por tenerlo tan chulo y lo menos q puedo hacer es felicitarte y darte las gracias por todos tus esfuerzoos, es genial.

Rebeca dijo...

Hola!!!
oh!! estoy tan emocionda el libro fue excelente, siempre hubo la cantidad necesaria de drama y accion para mantenerte pegado a la lectura (con decirte que lo acabe en un dia)y pueas ahora solo nos queda esperar y esperar, como siempre cuando lees alguna saga literaria

eila dijo...

De verdad, esto es demasiado... Me termino de leer el primer libro, me quedo con ganas de más, empiezo con el segundo, me lo envías, lo termino y me quedo con ganas de más también u.u'

Quería agradecerte que tradujeras el libro de catching fire. Tu traducción está muy cuidada y me gusta mucho el resultado final. Así que, simplemente me paso por aquí para decírtelo.

Muchas gracias!

Eila

caalco dijo...

Muchas gracias por la fantástica traducción!

Anónimo dijo...

Mil gracias por la traducción del libro.Tu trabajo ha sido excelente. Me voy a volver loca esperando el tercero.

Anónimo dijo...

Solo quiero darle las gracias a Libro Joven por la traduccion de este libro, que fue para mi simplemente maravilloso. Exisito desde el principio hasta el final. Lo disfrute como no tienen idea y concuerdo con la idea de que el final solo nos hace tener hambre de mas. Suzanne Collin es una autora tan pero tan arriesgada, que e sorprende. Hizo cosas que yo no me imaginaba, te llegaba por la retaguadia con cosas inmposibles, para luego dar una vuelta de 360 grados y salir airosa, sin salirse de contexto. Solo me queda decir que espero ansiosa la ultima parte de esta saga, que espero llegue a Mexico, que bien merecidso se tendria ser otra de las bombas como Crepusculo, que desde este, n hubo otra saga que me gustara tanto. Gracias al Blog y me seguire pasando por aka, con sus excelentes reseñas y criticas. Saludos.

Atte. Priscila

makka dijo...

hola!
sip sip. termine el libro =D
aunque tengo que decir que voy a leer de vuelta las ultimas paginas porque todo sucedio muy rapido xS
katniss me desespera primero que quiere a gale, luego que quiere a peeta...que se decida!!

no puedo esperar por la tercera parte!!

por cierto ...CINNA!!

en fin.. te felicito por tu traduccion que n dejo nada que desear ^^
espero que traduzcas el tercer libro para todas las desquiciadas fanáticas(me incluyo) xD
te dejo saludos

biie!!

Anónimo dijo...

Me encantaron ambos libros en la historia, en la acción, etc. (gracias por el segundo por cierto). Pero ¿soy solo yo? que ultimamente he leido libros donde termino con el corazon roto por el chico B. Aqui amo a Gale aunque claramente no es el protagonista ni lo sera nunca pues no aparece en casi nada de los dos libros, aun cuando Katniss no tenga idea de nada. Y aun asi me gusta mas que el chico A y esto me viene sucediendo desde hace rato en mis ultimas lecturas... mmmmm tanto que me burlaba del Team Edward y Team Jacob con Crepusculo porque era obvio quien era el chico A y resulta que me he vuelto una Team Chico B en la enorme mayoria de los libros :( sniff
*Mary*

Anónimo dijo...

hola antes que nada kiero agradecerte
por haber traducido el libro!!!
creo ke no soportare hasta ke salga
el tercer libro!!!!!!!
no podre!!
otraves kiero dejar en claro que tu traduccion
estubo fenomenal!!
dios pobre peeta! :( = (
***jackeline***

La roba mecheros dijo...

Como todo el mundo estoy más que agradecida por la traducción! Me parece que está muy bien redactada y es un trabajazo haber traducido un libro entero! Me lo has mandado hoy y esta tarde he podido empezarlo, venga, sólo una frase... Un párrafo, el primer capitulo... Hasta la página 100 y... Hasta ahora! Sobre el libro lo único malo que puedo decir es que se me ha hecho muy corto! Yo soy del Team Chico A, no puedo remediarlo. Soy más fan del chico A que de la protagonista! Qué le vamos a hacer!
Y ahora como tú dices... A ver quién aguanta todo un año sin morderse las uñas hasta que salga el tercero y saber qué pasa!
Bueno, seguro que encuentro algún otro libro por tu lista de lecturas que merezca la pena. Sino siempre tendre la serie Uglies cuyo tercer y cuarto libro me llegan esta semana!

Un abrazo, y como siempre, gracias por el esfuerzo!

Anónimo dijo...

hola!! lo primero de todo felicitarte y darte las gracias por el fantastico trabajo de traduccion que has hecho! no tiene nada que envidiar a las traducciones de las editoriales jeje

En cuanto al libro...no puedo esperar un año entero para leer la tercera parte!creo que es el libro que más rápido he devorado xD tu reseña tenia razón: es imposible imaginar las vueltas que da la trama! un libro impresionante, no encuentro otra palabra jeje.

Pues mil gracias de nuevo por tus esfuerzos para traducirlo y calmar las ansias de los lectores ;)

oscar dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...

hola
porque mier siguen ofreciendo el primer capitulo de este libro si en otro blogs encontre traducido desde el cap 1 al cap 27 y es el mismo formato de uds cojud lebastianos perdedores

Anónimo dijo...

no puedo esperarar!!!cuando lo traducen al español!!!!????estoy muy enganchada a esta saga...no hago mas que leerme el libro una y otro vez...necesito que saquen ya el segundo!!!alguien sabe cuando lo traen a españa???y si lo puedo leer en algun lado???gracias a todos unbesoo!!

barnsdale11 dijo...

Saldrá a la venta en España en enero de 2010. Pero resulta que sí, puedes leértelo antes en este mismo blog. Pásate por aquí para ver los detalles:
http://librojoven.blogspot.com/2009/07/catching-fire-capitulos-1-9.html

Anónimo dijo...

Gracias, gracias y más gracias por la traducción!!
Es un libro genial, me ha encantado y como en la primera parte no he podido dejar de leer...que ganas de que hagan una tercera parte!!
Que gran trabajo lo de traducir un libro entero!

Raulysandra86

Anónimo dijo...

Muchas gracias a todos por todo! Verdaderamente q me ha encantado. Dios! esto no puede ser cierto, va a haber q esperar un año!!!
Estoy impacientee!!!
Me quedaba noches enteras hasta las tantas leyendo,el primer libro me lo dejo y recomendo una amiga,y al principio no me gusto mucho,pero me puse y me lo termine en UNA SEMANA!!
Acabe preguntandole por el segundo...me lo dio y...TARDE OTRA SEMANA!Nada pues...despues de dos semanas....UN AÑO ES UNA CRUELDAD!!
por favor ir informando de todo lo que podasi vale??? muchas graciaaas!hasta luegoo!!!:D:D

Anónimo dijo...

Muchisimas gracias!!! Ha sido una traduccion perfecta!!! y bueno, el libro...increible! no me puedo creer que acabe asi!!!!! UN AÑO!!! madre mia!!! en fin, recomiendo muchisimo los dos libros ya que por culpa de unas anginas bastante molestas he estado en casa encerrada una semana....y me he leido los dos libros...en 3 dias >.< esq no podia parar!!!

en fin! muchisimas gracias por tu trabajo, ha sido estupendo!

Lether_Ireth dijo...

Hola barnsdale, hace una semana o así te mandé un correo pidiéndote que me mandaras la traducción de este libro ya que se me estaba haciendo muy difícil la lectura en inglés y gracias a que me mandaras el documento he sido capaz de coger carrerilla y terminármelo en el primer día que pude volver a echarle mano.
Tengo que decir que has hecho un trabajo increíble y que has sido muy muy muy fiel al original. De todas maneras me compraré el ejemplar el español en cuanto salga porque tengo muchas ganas de volver a leerlo con toda la calma que pueda (ya que el libro en sí es una tormenta de sensaciones!!!)
Muchas gracias de nuevo por tu trabajo y espero que continúes haciendo esto durante mucho tiempo!!

Anónimo dijo...

Muchisimas gracias por la traducción!

Mágica dijo...

Estoy deseando leer este segundo libro,gracias por el primer capitulo :)

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducción! Es fantástica! La verdad es que había un montón de cosas q no me esperaba y ya estoy deseando leerme el tercer libro porque con semejante final...
También ha conseguido que derrame alguna lagrimita en algún capítulo (al igual que el primer libro... Rue...) y por supuesto me encanta Peeta, aunque no se yo como terminará ese triángulo amoroso en el siguiente libro...
Muchas gracias una vez más!!

Pame dijo...

Bueno no sé si leíste el otro comentario :B pero ya terminé el libro, si sé que lo leí muy rápido, pero obvio más adelante lo volveré a leer, en especial porque cómo se puede soportar tanto tiempo sin saber qué sucede luego? es horrible, pero quería agradecerte enormemente por traducir el libro. Es que en serio, está tan bien narrado y todo, te felicito y ahora me pasearé por tu blog, ya que no lo conocía antes para ver que más hay y qué otros libros recomendados.
Bueno eso sería, muchas gracias

adios :)

pipiton dijo...

gracias, Barnsdale11 muchas gracias por los libros, me los lei completitos en menos de una semana, espero que si sigas asi y que sepas que ya tienes muchos admiradores por aca...

Anónimo dijo...

muchisisisisimas gracias por traducir el libro, de verdad, es genial, pero siendo un poquito dramatica [solo un poquito] morire sin saber que pasara hasta quiza el 2011!!! no quiero que muera mas gente TT pero eso no lo podre evitar U_U

muchas gracias =D

Anónimo dijo...

muchas gracias x el libro.
tanto la primera parte como la segunda me han encantado y me han durado 2 días y eso q estoy en plenos exámenes.
no dejaré de recomendar a nadie el blog y la trilogía.
no puedo esperar tanto a q salga la tercera parte.
muy buena traducción y saludos a todos los amantes de la lectura

Mora dijo...

Tanto "The Hunger Games" como "Catching Fire" estan en mi top 5 de los mejores libros que he leído hasta ahora. Es intrigante, en partes romántica y hasta tiene dejos de comedia. No puedo esperar a que salga la tercera parte y que publiquen esta parte en Argentina. Es un libro recomendable para todos los amantes de la buena lectura. Muchísimas Gracias por la reseña!!

Eve05 dijo...

Hola tengo una pregunta, alguien sabe ¿si en este año va a salir la continuacion del libro Catching Fire, y cuantos son en total?, gracas por la traduccion estubo buenisima. No puedo esperar al siguiente

Anónimo dijo...

demasiado bueno soy de chile y es muy dificil conseguir libros por aca libros que esten recien saliendo ,grande ,brillante trabajo graciassssss

Anónimo dijo...

Se que traducir un libro completo no es tarea sencilla, asique quisiera agradecerte por haber traducido el libro y ofrecerlo gratuitamente. Suerte!

Eleny o Nagini dijo...

hola!!! lei tu traduccion de en llamas este fin y fue.. guau!! super genial!!!... quisiera saber cuando tendrias el 3ro en español.. nisiquiera se si ya se publico en ingles... te agradeceria mucho si me informaras.. mi email es nagini22@hotmail.com

vero_1039 dijo...

Gracias! por el libro...
La verdad que tenia MUCHAS ganas de leerlo y no me daba el presupuesto :( para comprar este...

Mil Gracias! ^^

yem dijo...

Pues al fin encontré dónde agradecer la traducción del libro!!! Lo encontré en Google y me lo bajé de MediaFire, pero es muy justo pasar por aquí a agradecértelo!!
Sé que traducir es un proceso largo y tedioso (sobre todo porque tú YA lo leíste) por eso la gracias son dobles.
Recomendaciones:
- No traduzcas los nombres. Déjalo como lo hiciste acá. Si se llama Wirees, se llama así. Sería muy raro "castellanizar" los nombres que en inglés suenan bien, pero es castellano serían largos o perderían gracia.
- ¿Estás traduciendo sola o te adjuntas a algún "equipo" de traducción? Porque hay varios team por ahí...
- Quizá muchos de los lectores no saben que, después de traducir completo un texto, hay que corregirlo y editarlo. O sea, que el trabajo se hace completo 3 veces. Yo no tengo tiempo para traducir, pero quizá sí pueda hacerlo para corregir y/o editar. Si necesitas ayuda, sólo hazme un guiño :-)
- Recuerden tus seguidores que el último libro de Harry Potter se tradujo en 9 días con la colaboración anónima y "sin ánimo de lucro" de toda Internet (para pataletas y rabietas de las editoriales) Si necesitas ayuda para traducir el último libro de la saga, por favor...seguidores.. ayudemos a esta chica!!!

Saludos desde La Habana !!

amnsset dijo...

holaaaa bueno muchísimas gracias por la traducción del libro y felicidades por el blog de verdad, me lo he acabado ahora mismo y me ha encantado en serio muchas gracias de veras sigo el blog desde twitter pero voy a suscribirme por que me encanta el sitio en fin un abrazo y espero que sigas haciendo estas cosas porque son geniales ^^

kathleen dijo...

Hola!!
Muchas gracias por traducir este libro, es absolutamente fantastico y fui muy feliz al poder leerlo.
Gracias de nuevo y sigue con tu blog!!

Anónimo dijo...

Hola, me ha encantado el libro y estoy deseando poder leer ya la tercera parte.

Anónimo dijo...

hola muchas gracias por la traducción del libro en llamas, lo busque mucho y ahora ya puedo leerlo de verdad muchas gracias ojala sigas presentando libros tan magníficos como este :)

Kenya dijo...

Hola!
No puedo menos que agradecerte el permitirme leer el segundo libro. En México aún no está disponible y ayer que terminé LJDH no podía esperar más. Me ha dejado impactada! Total y absolutamente con ganas de más... de mucho más...
De nuevo gracias, por eso y por el blog!!!

Anónimo dijo...

¡Hola! quería darte las gracias por traducir el libro, de verdad, muchísimas gracias.
La verdad es que no pensaba hacerlo, pero leí el comentario final y tienes toda la razón. Has dedicado mucho tiempo y esfuerzo y mereces que sea, al menos, reconocido.
Así que muchísimas gracias por preocuparte por hacerlo.
Por cierto, ¡es un trabajo excelente!

Anónimo dijo...

Hola!!!
Despues de un dia entero sin moverme de la netbook leyendo el libro paso a agradecerte el que lo hayas traducido ! =)
Increible!
Buenisima tu traduccion! Te felicito!
Gracias!!

Yohanna
Bs As
Argentina

Anónimo dijo...

Muchas gracias por el libro me ha encantado.

Anónimo dijo...

al terminar de leer este libro encontre una resenia tuya, al principio dije: No, no voy a gastar mi tiempo en escribirte. pero tarde unos minutos en comprender el sacrificio que hiciste por traducir este libro, en pensar en nosotros los lectores y darnos una oportunidad tan hermosa de poder leer este libro, te lo agradesco desde el fondo de mi corazon, como no te imaginas <3

Anónimo dijo...

De verdad muchas gracias por la traduccion me han encantado los dos libros que he leido hasta ahora, voy por el tercero porque de verdad que me gusto mucho la trama y los personajes. Buena traduccion de nuevo gracias.

Hugo dijo...

El libro es excelente!!
Me ha encantado!!
Saludosss

Anónimo dijo...

Hola, me ha encantado la segunda parte de libro.
En realidad pasaba para agradecerte el tremendo trabajo que hiciste con la traducción de libro, tuve un poco de miedo al principio pero fue completamente injustificado =)
imagino la cantidad de tiempo que debe haberte tomado, para compartirlo con nosotros

en fin
saludos y agradecimientos muchos

MiEli Ramsden dijo...

Gracias a ti, leí los dos primeros libros de Los Juegos del Hambre.

Excelente traducción.

"En llamas" requiere releerlo para corregir dedazos. Hay palabras mal escritas.

Muchas gracias por tu labor, sobre todo para mi país que a penas acaba de ser publicado el segundo.

Suerte.

Rober dijo...

Me ha fascinado el libro!
Gracias!!
Saludoss

viper-tooth dijo...

Gracias por darte la molestia de traducir el libro. (Aunque hay algunos pequeños errores de dedo XD)

Esta demás decir que me encantó esta segunda parte. Es un libro excelente!

Gracias por traducir!!!!

Tanya dijo...

Hola! acabo de terminar de leer tu traduccion, y la verdad, manejando un equipo en el que traducimos las series Betsy (saga no muerta) y Vampiros sureños, sé el laburo importantisimo que es realizar una traduccion de esta envergadura.
Te felicito, y excelente el libro. he quedado super prendida. Me voy a leer el 3º!!

pd: seguire revisando el blog, ycuando quieras, pasa por el nuestro! www.altolibro.blogspot.com =)

Nicolas dijo...

Exceletne libro!!
Y muy ubeno el blog!
Saludos

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducciom, sin ti hubiera tenido que esperara a ahorrar para obtener los libros :(,te lo agradezco infinitamente...

Dani dijo...

Excelente libro, es verdad que no se puede parar de leerlo. Lo acabo de terminar y ya comienzo con el tercero.
También quería dejar mi agradecimiento por el enorme trabajo que se tomaron al traducirlo. Gracias totales!

estudio contable dijo...

Muchas gracias

Anónimo dijo...

Holaa!!! solo quería decir muchisisisimas gracias, me encanto el libro, hacen un excelente trabajo con la traducción, ahora mismo empiezo el tercer libro, acabo de conocer el blog y desde ahora pasare siempre,no se que haría sin personas como ustedes, gracias =)

Anónimo dijo...

hola q mas puedo decir que gracias por este libro, gracias por la traduccion, voy por el tercero, gracias y espero leer más libros, muchas felicidades y suerte en todo lo que hagan.

Anónimo dijo...

hola!
termine Catching Fire hace unos momentos y vine a agradecerte la traduccion! estos libros estan espectaculares
mañana mismo empiezo sinsajo, qe espero qe sea igual o mucho mas emocionante qe estos
gracias!

Monster dijo...

recien leo la segunda parte va muy bien esta saga :D!!

Muchas gracias por el libro

Angelica Guzman dijo...

Esta genial, y gracias a ti me pude leer el libro ;) muy bien tu trabajo no cambies de hacer eso mientras puedas hacerlo, buenisimo el libro, y no tengo mas que decir que gracias y hasta pronto.

Sandra Angélica dijo...

Acabo de terminar de leer el libro y por supuesto la nota que dejo barnsdale11 dejándonos saber que la traducción requiere de tiempo y esfuerzo, no puedo estar mas de acuerdo con el y por eso agradezco mucho su empeño y el trabajo realizado por el blog www.LibroJoven.Blogspot.com , mis mas sinceras felicitaciones y agradecimientos.
En lo que refiere al libro solo puedo decir que es magnifico.

Anónimo dijo...

Este blog es muy muy bueno, la traduccion del libro es perfecta (comentario q le servira a aquellos q como yo muchas veces encuantras libros terriblemente traducidos, en otros blogs x su puesto. Ame Los juegos del hambre, y En llamas no se queda atras, ahora mismo me voy a bajar Sinsajo xq no puedo esperar mas! Y espero ansiosamente la pelicula de THG :)

Meli dijo...

Muchas gracias por traducir "Catching fire". Se nota que le pusiste mucha dedicación y tu trabajo es muy bueno. Igual que con los Juegos del Hambre, no lo podía soltar. He hecho un tiempo record leyendo estos libros, son buenísimos. Ahora voy como loca, a leer Sinsajo. :D

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducción! Estoy enganchada a estos libros y has hecho muy buen trabajo! Ahora toca leer el último :)
Saludos

Diego Suarez dijo...

Muchas gracias por la traducción de este libro, es verdad que realizar este trabajo no es tarea facil, te agradezco enormemente la labor realizada!.

Mil gracias y espero que continúes con tan bella labor.

Addy dijo...

Queria agradecerte por tu trabajo y porque si bien ya me gustaba el libro de los juegos del hambre con tus reseñas y comentarios he terminado de enamorarme...
Y ahora voy por ESTEEE!!!

GRACIAS! :D

Dinámene Miranda L. dijo...

Gracias por el trabajo...
Me gusta mucho esta historia, y me ha encantado leerlo......tú reseña es muy buena.

A partir de ahora los sigo...

Prácticamente me he enamorado de la historia, así que voy por la otra...

Yaniré dijo...

Me encantó! muchas gracias por tu trabajo! (:

Jaime Soriano dijo...

Estoy leyendo esta saga gracias al trabajo que tu y otras personas como tu realizan, solo quiero decirles que la traduccion es estupenda y sin fallos o lagunas en la trama lo que se dice "Excelente Trabajo", muchas gracias.

Pablo Senior dijo...

Hola! Muchas gracias. Estoy leyendo tu saga, gracias a tu trabajo. Me ha encantado cada libro (acabo de finalizar el número 2).
Aunque la historia es ficcional, me tiene conectado de una forma impactante. No he parado de leer más que para dormir (3 horas), necesidades y comer.

Muchas, muchas gracias!

Gracias dijo...

Gracias por traducir el libro, me ha encantado leerlo. No tenía dinero para comprarlo, gracias.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por traducir el libro.
tenia muchas ganas de leer el libro y pues y libro en el momento esta algo caro y en la situación en la que nos encontramos...
Bueno, muchas gracias
Sigue con tu blog :)
PD: me costo trabajo llegar a los comentarios, pero estaba decidida a agradecerte [:

Anónimo dijo...

Muchísimas gracias por la traducción del libro, de verdad, se valora tu esfuerzo! Tienes un nuevo seguidor! Ahora procederé a leer el tercero, según leí es el mejor :D
Un abrazo

Diana dijo...

Muchísimas gracias por la traduccion del libro y compartirlo, justo acabo de terminarlo, hace años que no me leía un libro en dos o tres días y he acabado los dos primeros de la saga en cinco días, en verdad muchísimas gracias y espero que sigas haciendo esto, que muchos lectores lo apreciamos.

Peluzo dijo...

Que buen trabajo, valio mucho la pena leerlo....asi leer el siguiente, muchas gracias por tú trabajo.

Ak dijo...

no me imagino leyendo esto en el 2009 y esperar mas de un año para ver que pasa!!!! esta increíble este libro, gracias por la traducción

Anónimo dijo...

ps para seguirles dando animos estoy demasiado contenta con lo q hicieron la traduccion está excelente muchas gracias por darnos la oportunidad de leer algo tan genial! seguire sus publicaciones =D de nuevo GRAAAAACIAS!!!!

Dorian Crow dijo...

No he disfrutado o padecido tanto con un libro desde que leí Harry Potter (sin ánimos de comparación), aquí la violencia es más psicológica pero se destaca con más fuerza el contraste entre la crueldad del Capitolio y la voluntad de vivir (sin comillas) de los protagonistas.
Excelente trabajo, los felicito y agradezco.

Juan dijo...

Sinceramente, nunca habia leido un libro. Lo lei solo porque me fanatizo la pelicula, y me encontre con un mundo nuevo, donde mi imaginacion vuela.
Disculpen mi sinceridad, jaja. Con respecto al libro es genial, muy atrapante y enviciante.
Muchas gracias por este libro y por introducirme al mundo de la lectura, voy a ir por mi segundo en leer el sinsajo.
Un abrazo desde argentina!

Dihnosaurio dijo...

Buenísimo libro. El libro te envuelve desde el principio, tanto Los Juegos del Hambre como En llamas. Tengo ganas de leerme el siguiente porque merece la pena leerlos.
Gracias por la traducción.

Sergio dijo...

El libro impresionante. Soy buen lector y pocas veces me he encontrado con libros escritos en primera persona con un ritmo tan intenso y tan pocos respiros. Hay veces que tengo que obligarme a respirar más despacio o hiperventilar y caer al suelo inconsciente... Bueno, más o menos. ;).
Gracias por la reseña y por la traducción, un gran trabajo.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducción! Un grandísimo trabajo. Acabo de leerlo. Me encanta. Ánimo y Suerte con futuros proyectos!!!!!!!!

Estela

GraceMndk dijo...

De verda qe qe libro tan bueno, y la traduccion,exelente, muchisimas gracias =)

Anónimo dijo...

MUCHISIMAS GRACIAS!!! ^^

Espejismos dijo...

Acabo de leer el libro gracias a tu excelente traduccion y como mencionabas al final q pasara por aqui... pues aqui estoy, dandote las gracias por todo tu esfuerzo. Muy interesante tu blog. Besos

DZ Santi dijo...

Yo tambien he leido el libro gracias a tu excelente traducción, que encontré en scribd.

Muchas gracias por el trabajo y permitirnos disfrutar del libro.

Cherry Lestrange dijo...

leí la traducción que hiciste... gracias por todo... sinceras y fuertes... gracias

Patricia dijo...

muchísimas gracias por este aporte tan valioso!! me lo he devorado en un día y ya tengo ganas del siguiente. GRacias!!!!

2+2=5 dijo...

Gracias. Fue una muy buena traducción. En especial las palabras explicadas. Sdos.

Anónimo dijo...

En verdad está muy padre la traducción, todas las notas ayudan muchísimo a entender mejor la lectura, muchas gracias por traer al alcance de nosotros estos libros maravillosos, espero pronto poder ver más de tus proyectos ^^

Celina Moon dijo...

¡Hola!
Ácabo de leer "En llamas" y no pudé esperar a venir y darte las gracias. Entenderás que faltan siete minutos a las dos de la mañana en mi país, y no es una hora decente. Ahora mismo mi mamá me grita para que deje de teclear, pero en serio, no puedo dejar de hacerlo. Esta continuación, esta segunda parte, me deja helada. Empezaré ahora mismo Sinsajo.
En fin, ¡muchas gracias! Te has ganado que tu nombre jamás aparezca en las teselas, y definitivamente con tus buenas acciones jamás te mandarían a los Juegos.
Mil besos.

Nocturna4 dijo...

Hola!

Primero y ante todo: Excelente traducción. Mis respetos. El libro me ha encantado pero no escribo para eso, sino para hablar de tu traducción. Fue un trabajo excelente y muy bueno. Me ha fascinado y tus notas de traducción para no perder la esencia de los nombres fue magnífica. Muchos saludos.

Ileanna dijo...

Sólo puedo decir GRACIAS

No sale mencionado en el post, pero gracias a ti leí este libro.

En mi país el impuesto al libro es de un 19%, superando el de todos los países de mi continente. Para muchos es imposible comprar libros tan caros. No sabes como te agradezco me regales este placer de seguir leyendo esta saga :)

Unknown dijo...

simplemente espectacular, mi cara no paraba de hacer gestos a medida que avanzaba en cada capitulo! excelente libro! me volví adicto jaja no puedo esperar para leer sinsajo

Canek dijo...

Hola muchas gracias por la traducción te quedo genial sigue trabjando así

Anónimo dijo...

Mil gracias por tu traducción, es estupenda de verdad. Un saludo y gracias de nuevo por tu gran trabajo!!

Anónimo dijo...

Muchisimas gracias por la traducción de los libros. Que increible que te tomes el tiempo para compartir con todos estos excelentes libros. Te mereces un diez.

Anónimo dijo...

Muchas gracias, ha sido todo un regalo poder disfrutar de tus traducciones.

Sacarino dijo...

Muchisimas gracias por la traduccion, gracias a ti he podido leer este libro muy bien, que después de los de Harry Potter son los que me más me estan gustando.
Bueno que gracias y que se agradece que lo sepas! ;)

Guillermina dijo...

Muchisimas gracias por haberse tomado el tiempo para hacer la traducción! fue excelente tanto el libro como la traducción misma. no quedan muchas mas palabras que se puedan decir, simplemente gracias

Krloz dijo...

Gracias por la traducción, que buen trabajo hiciste!!! Por cierto muy buen blog.

Sebastian dijo...

Gracias por haber traducido este libro, lo descargue de otra pagina,pero es una traducción tuya.
La verdad es que es muy bueno, lo lei muy rápido, demasiado rápido que cuando termine esperaba que aparecieran mas paginas para poder seguir teniendo esta maravillosa aventura.
Espero y se que sinsajo no me decepcionara, esta muy bueno el blog.

Sergio Lobo dijo...

Muchas gracias por tu trabajo - muy bueno - y por tu intención de compartir estas cosas buenas.
Felicidades por tu blog.

Anónimo dijo...

Excelente trabajo!!!!!! Excelente el libro!!!!

Fer Dav dijo...

Muchas gracias por este libro!!.. me salvaste de que lo pudiera leer sin tener que comprar el libro y aunque algunas palabras no fueron traducidas lo comprendi =) gracias!! fue como leer la traduccion original

Fer Dav dijo...

Voy a leer más tus traducciones de libros =) haces que la gente lea!! mil respetos!!

Sol!! dijo...

No se de que entrada descargue el libro, pero si que la final mencionabas que te diéramos las gracias.
Mas que las gracias te felicito por la paciencia y dedicación que le dedicaste a la traducción,a los detalles de las hojas a todo.
Me fascino el libro, ahora a leer sinsajo.
Se que se aprecia mucho cuando la gente deja un mensaje en los blogs porque cuando yo administraba uno eso me dejaba una sonrisa y satisfacción, así que muchas muchas gracias y un abrazo

Rocio dijo...

la verdad que acabo de terminar de leerlo, y simplemente me encanto! Muchas gracias por el trabajo que te tomas en el blog y que permite que yo y muchas personas mas puedan disfrutar de libros como este.
Te felicito por tu pagina, me imagino que debes de esforzarte mucho para hacer semejante laburo, que es excelente :)

Anónimo dijo...

Pues solo paso a dejarte un "GRACIAS", enverdad por tomar de tu tiempo y compartir este material, hace meses me entere de "Juegos del Hambre", tiene poco que inicie a leer libros, y ahora ya voy por el tercer que es "Sinsajo" ^^
Un Saludo
AnY

Anónimo dijo...

Como casi todos los autores de estos comentarios, yo estoy aquí para agradecerte la traducción de este libro. Has hecho un magnífico trabajo, y por ello te felicito, de todo corazón.

Sé que te costará muchísimo todo esto, y que dedicas mucho tiempo a ellos, pero hay miles de personas satisfechas con lo que haces y muy agradecidas. Por eso, ánimo con lo que haces.

Sólo puedo terminar dándote de nuevo las gracias.
Un saludo.

Anónimo dijo...

Gracias por la traduccion del libro. Llore mucho pero me encanta el suspenso. Acabo de terminar el segundo libro y ahora mismo comienzo con el tercero.

lilian carranza dijo...

me gusto el libroy la traducion es exelente le entendi todo gracias

Meitnerio dijo...

Muchas gracias por tu excelente traducción. Cogí el documento de otro sitio, pero te agradezco el trabajo bien realizado.

El libro me ha gustado, como no ;)

lyur123 dijo...


Me ha gustado mucho el libro y la traducción ayuda mucho a ello.


Muchas Gracias por la traducción!



Anónimo dijo...

Muchas gracias por tus traducciones.

Anónimo dijo...

Muchísimas gracias por la traducción de este libro, es genial, me encanta. Gracias por hacer que muchas personas puedan disfrutar de un libro tan maravilloso como este.

Anónimo dijo...

Gracias, sinceramente gracias (aunque me devore el libro el primer dia que me lo descargue), menos mal necesitaba una dosis extra de "Los juegos del hambre" despues de comprar y leer el primer libro. Ahora, gracias a vosotros consegui leerme el segundo (el tercero si que ya lo comprare, aunque si digo la verdad me comprare toda la trilogia en papel, para tenerla para siempre). Ahora, la trilogia de "Los juegos del hambre" compartira el puesto de mis libros favoritos con la trilogia de "Memorias de Idhun".

durante las vacaciones :) dijo...

aaaaaaaaah no puede ser ame este libro! unico en verdad
y la traduccion muy buena.

Juan Diego Mancilla Santiago dijo...

Una maravilla. No he podido dejar de leerlo. Me pongo con el tercero en nada.
Muchísimas gracias

Anónimo dijo...

olasss... muchas gracias por la traduccion =P... no leere los demas comentarios por q no kiero que me adelnaten nnada recien comenzare aleer el libro graxias

Anónimo dijo...

Buenas noches!! Gracias por la traducción!! estaba ansiosa de leer el libro!! Buenísimo! :)

Anónimo dijo...

Muchas gracias por compartir este libro y tu esfuerzo con tod@s. Felicitaciones por tu blog!! Ojalá sigas poniéndole ganas y te este dando satisfacciones.
Gracias de nuevo

Anónimo dijo...

Muchas gracias por tu trabajo, la traducción es excelente, se hace muy fluida la lectura, te felicito y te agradezco el haberlo compartido.

No conocía tu blog, pero ahora pasa a formar parte de mi lista de favoritos.

Un saludo muy grande.

Anónimo dijo...

No lo puedo descargar !!!

Stephany Parra dijo...

Holaaaa!! Debo decirte GRACIAS! En serio la traducción es excelente, he visto otros intentos de hacerlo, es buena la intención, pero no hace amena la lectura. Continúa con esta labor. Saludos.

Anónimo dijo...

la verdad la traduccion esta genial les agradezco mucho! el esfuerzo, y todo!!! :)

[eneida] dijo...

Muchas gracias por la traducción del libro, de hecho ya lo había comprado pero me encanta poder buscar en el PDF las partes que más me gustan.

¡Excelente trabajo!

Luis David dijo...

Muchas gracias por traducir el libro. Estuvo genial. Aprecio mucho tu trabajo. De inmediato comienzo a leer el tercero :{)

Luis David dijo...

Muchas gracias por traducir el libro. Estuvo genial. Aprecio mucho tu trabajo. De inmediato comienzo a leer el tercero :{)

Anónimo dijo...

Es uno de los mejores libros que e leido!! rayos te agradesco una millonada de veces que lo tradujeras no pares por que se te da bien hacerlo almenos yo no vi ningun herror y mi lectua fue muy corrida gracias de verdad

Anónimo dijo...

Excelente libro garcias por la traduccion :)

Vince dijo...

Hoy he acabado de leer tu libro traducido... pfff ya me imagino cuanto tiempo tardaste, muchas gracias lo disfruté bastante :DD

Anónimo dijo...

Muy buena traducción y muy buen libro, gracias por la aportación y tu tiempo ;)

Yoite Kurosawa dijo...

Hola!!!
quería agradecer por la traducción del libro.
Seguiré este blog de ahora en adelante!!

Anónimo dijo...

muchas gracias por la traduccion, y por el libro.
es impresionante tu trabajo.

Pamela dijo...

Muchísimas gracias por la traducción, realmente he estado muy pegada a esta trilogía y no encontraba los libros por ningún lado...
Me gustó mucho el libro, espero que el siguiente sea aún mejor

Andrea_violeta dijo...

Oie muchas muchas gra ias por traducir el libro estaba muy ansiosa por leer el segundo libro y gracias a ti pude gracias totales

Rebeca dijo...

Holaaa! Te escribo porque quiero darte el reconocimiento a tu ardua labor traduciendo un libro tan extenso :) Muchas gracias! Me encanto leerlo

Рααм dijo...

Muchas gracias por la traducción! Excelente.

Eryx dijo...

Hace tiempo quería leer los juegos del hambre, como no los encontraba decidí buscarlos en Internet, así descubrí este maravilloso blog, ¡Felicidades! hacen falta blogs así, una vez mas ¡Felicidades! y muchas gracias por la traducción.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducción....
En cuanto a la saga me gusta mucho, habría sido genial que la autora diese mas información de los tributos...
Me gustaron mucho los tres libros,, le cambiaría cositas (un poco mas de valor y astucia para Katniss y un poco mas de estatura a Peeta) pero son realmente buenos...
Creo que quienes lo interpretan en las pelis son excelentes....

Anónimo dijo...

hola muchisimas gracias por la traduccion...me lei el primero hace unos dias y no puede esperar para leer el segundo. Como no lo consegui en fisico lo busque por internet y asi fue como llegue hasta este blog...la historia es atrapante me lei este libro en un dia no podia parar es una locura en fin ahora voy por sinsajo y ps nos veremos en los comentarios de este =)

Emma Waldorf dijo...

Gracias por la aportación. Muy completa y de excelente calidad. Voy a por el siguiente libro.

bofelio dijo...

un buen trabajo... gracias por el esfuerzo. lo disfrutamos mucho.

Anónimo dijo...

Se que traducir un libro tiene que ser bastante duro y trabajador así que te lo agradezco con todo mi alma ya que me enganche al libro y me lo leí en un par de horas, ahora iré a por Sinsajo...
Así que ya nos veremos por otro comentario :)
pd: besos, Rose.

Unknown dijo...

Gracias por la traduccion, vivo en Canada y loslibros en espanol son ridiculamente caros aqui :)

Xiomara Pérez dijo...

Hola, acabo de terminar de lerme este libro y te doy infinitas gracias por la estupendísima tracucción que has hecho, de verdad, muchas gracias :)

vivi228 dijo...

Acabo de terminar el libro y wow hiciste un gran trabajo tu explicación me encantó de verdad debes sentirte muy orgullosa de este blog por que motivas a mucha gente a leer ya que hay gente q no tiene El dinero necesario para comprarlos
Att: Vivian

Anónimo dijo...

Grtacias por la traduccion, me gue muy agradable con las notas y todo. Gracias.

muñequis dijo...

Estoy muy agradecida y complacida por su trabajo de traducir el libro 2... fue una historia muy entretenida y con cada capitulo que leia.. me sentia ansiosa por leer el siguiente.. no pude dar mucha espera entre uno y otro capitulo... y el final del libro.. peor!! .. Tengo que leerme el 3 .. pronto!! no puedo dar espera. Muchas gracias... Dios los bendiga!!

Anónimo dijo...

Acabo de terminar de leerlo, la verdad es que me encanto... definitivamente estoy ansiosa de comenzar a leer el siguiente... excelente la traducción, muchas graciasss ;)

Anónimo dijo...

Mariano (ni tan anonimo)
creí que era un buen lector hasta que encontré tu fantástico blog. MUCHAS GRACIAS por la traducción, ahora a devorar mas

Rose Portadora dijo...

Buenas!!!

Me descargue el nº 2 de los juegos del hambre y después de leerlo vi que este blog fue el encargado de la traducción y todo. Quiero decir que haces/hacéis un trabajo genial *__* Que muchas gracias por traducir y que bueno me he suscrito ya para poder estar atenta a las novedades ¿si? Genial traducción. Un beso!

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la traducción!

Anónimo dijo...

Es un libro muy bueno y la traducción de igual calidad .. felicidades gracias :)

Paloma Valencia dijo...

muchas gracias, lo lei en una semana y es increible, no puedo esperar a leer el siguiente, hiciste un excelente trabajo :D

Roussell Silano dijo...

Muchas gracias por la traducción primero vi la película por casualidad por que leí la sinopsis de la película y creí que era una mala copia de la isla de los condenados gracias y sigue así compartiendo conocimientos

nana dijo...

hola son geniales de verdad que dedicar tiempo para traducir un libro y de una manera tan apegada me parece increible, para los que por diversas razones no podemos comprar los libros esto es lo mejor que nos puede pasar muchas gracias de verdad espero que sigan asi!!

Anónimo dijo...

Excelente traduccion gracias por tu arduo trabajo

Anónimo dijo...

Excelente trabajo, muchas gracias por la traducción, acabo de terminar de leer este libro, y no puedo esperar a comenzar a leer el tercero, gracias por darme a mi y a muchos mas la oportunidad de leerlo :)

Anónimo dijo...

Gracias ya he terminado de leer el libro y te agradesco la traduccion esta muy bien redactada y claro traducida. Haces un gran trabajo, me divierto mucho leyendo estos libros.

Daniela Calvache dijo...

Gracias por haber hecho la traduccion. lo acabe de terminar y si no hubiera comentado me hubiera sentido culpable :)
Solo una cosa que no me gusto al digitar ponias letras que se interponian en las palabras
esta saga es mi favorita es increible
(ah y ya estoy siguiendo tu blog :3 muy bueno te felicito)

DAY-13 dijo...

Hola, acabo de terminar de leer en llamas y quiero agradecerte enormemente por la traducción de los libros, pronto empezaré Sinsajo solo porque no se cómo contenerme, realmente esta historia me tiene atrapada. Leí la reseña recién y lamento no haberlo leído antes jaja, en determinados momentos del libro realmente no me podía creer el nivel de crueldad o desolación que se transmirte, generando, a la vez, ¡tanta adicción! Bueno, ya me dejo de desvariar xD Excelente tu trabajo, seguí así. :)

Anónimo dijo...

Genioooo!!! Gracias por traducir! Solo tiene algunos errores ortográficos, pero son pocos (demasiado bien comparado con otros) ahora voy a ver la peli!!! Wiiii :D Segui traduciendo y obtene más experiencia!

Manu-el Trombonista
Rosario, Argentina

Anónimo dijo...

Muchas gracias! La traducción del libro está excelente! Ahora voy con sinsajo! XD

Anónimo dijo...

Hola, solo quiero agradecer por haber echo la traducción y compartirla con todos nosotros, realmente me gustó mucho, y me pareció genial que hicieras notas para aclarar algunos términos o nombres.
Haces un muy buen trabajo. Por cierto seguiré dando vueltas por tu blog me pareció muy interesante :)

Anónimo dijo...

Gracias por el esfuerzo, es un libro adictivo de principio a fin, me gustó bastante. Ahora mismo empezaré con el tercero.

Dadys24 dijo...

Hola, Muchas gracias por tu tiempo, de verdad es un libro que vale la pena... Nuevamente gracias por la traducción y ahora a leer el siguiente

FLORC1 dijo...

hola! acabo de terminar
EN LLAMAS!!!! es genial ^w^
gracias por tu excelente trabajo!!!!
creo que sin tus traducciones no me animaría a leerlos je je ... gracias otra vez! y ahora a por el siguiente!

Anónimo dijo...

Acabo de leer el libro. Muchísimas gracias por traducirlo y por las notas que has agregados explicando significados de palabras o nombres, también.
De verdad, gracias por el esfuerzo :).

Gustavo Adolfo dijo...

Excelente trabajo la traduccion de estos libros. Solo una observación Quarter Quell se traduce como Vasallaje. Aunque es un detalle que no desmerita el trabajo realizado. Los felicito.

Anónimo dijo...

Gracias por traducirlo ;)

Anónimo dijo...

Tenía muchas ganas de continuar con la saga después de leer el primer libro y ha cumplido mis expectativas jeje, así que... ¡¡muchas gracias!! sigue así ;)

Anónimo dijo...

FABULOSO!!!! muchas gracias, de vesrdad que está excelente!! me muero por leer sinsajo!!!

by: simonaalexiis

Mari Cruz Robles dijo...

Me ha parecido super interesante, me ha gustado mucho y eso que yo era de las que pensaba que segundas partes nunca fueron buenas, pues bien...., esta vez me he equivocado, 2ª parte muy buena y confio en que la 3ª sea como mínimo igual. Gracias por el blog y por los libros que desde aquí se pueden leer.